اسم المستخدم أو البريد الإلكتروني
كلمة المرور
تذكرني
وقالت لجنة تحكيم الجائزة عن اختيارها رواية “الحلواني” لـ ريم بسيوني، تتوج هذه الرواية مشروعاً مميزاً يستعرض التطور التاريخي والمجتمعي لمصر في العصر الوسيط، ويبرز طبيعة الشخصية المصرية في تلك الحقبة التاريخية الممتدة، في لغة تتسق مع طبيعتها وما فيها من أبعاد فكرية ومجتمعية، من خلال سردية روائية ترتكز على باقة تجمع الشعر والعمارة والأسطورة، وتنتصر للبعد الإنساني.
وتدور أحداث رواية “الحلوانى.. ثلاثية الفاطميين” حول ثلاث شخصيات أثْروا التاريخ المصري بالكثير من المواقف التي لا زالت خالدة في ذهن المصريين بما تركوه من آثار؛ حيث تبدأ الرواية بالقصة الأولى التي تحكي عن جوهر الصقلي مؤسس القاهرة والقائد العسكري الكبير وأحفاده الذين تابعوا مسيرته بما صنعوا من حلوى تميزت بها الفترة الفاطمية في مصر. بينما تدور القصه الثانية حول شخصية بدر الجمالي القائد الأرمني والي عكا الذي استعان به المستنصر بالله الفاطمي في القضاء على آثار الشدة المستنصرية، وأعاد الحياة إلى طبيعتها في مصر بعد أن عينه رئيسًا للوزراء وقائدًا للجيوش، فأحبه المصريون لما نشره من عدل وتنظيم في مصر. بينما تدور القصه الثالثة والأخيرة حول شخصية صلاح الدين الأيوبي؛ ذلك الكردي الذي نجح في حماية مصر من الصليبيين، وكيف حكم مصر بعد القضاء على الفاطميين وعلى مذهبهم الشيعي.
وريم بسيوني، هي أديبة مصرية، وتعمل كأستاذة ورئيسة قسم علم اللغويات بالجامعة الأمريكية بالقاهرة منذ ۲۰۱۳، وعملت كأستاذ مساعد علم اللغويات بجامعة جورجتاون الامريكية ۲۰۰۷_۲۰۱۳، ومدرس علم اللغويات جامعة يوتا الامريكية ۲۰۰۵-۲۰۰۷، ودرّست في جامعة أكسفورد البريطانية وجامعة كيمدبريدج من عام ۲۰۰۲ -۲۰۰۵، وهي عضو لجنة تحكيم جائزة التفوق في الآداب لهذا العام من المجلس الأعلى للثقافة، وعضو لجنة تحكيم جائزة البوكر الدولية عام ۲۰۲۳٫ كما أنها حاصلة على دكتوراة في علم اللغة الاجتماعي: جامعة أكسفورد في بريطانيا ۲۰۰۲، وماجستير في علم اللغة الاجتماعي: جامعة أكسفورد في بريطانيا ۱۹۹۸، وبكالوريوس آداب قسم اللغة الإنجليزية بجامعة الإسكندرية ۱۹۹۴٫ وكَتب عنها العديد من النقاد من مصر والعالم العربي والعالم ولها العديد من الروايات صدرت كلها في عدة طبعات، وتصدرت معظمها قائمة الأكثر مبيعًا، وترجم معظم أعمالها مُترجم أعمال الأديب الكبير نجيب محفوظ، د. روجر ألن.
المصدر: اتجاهات